English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Genesis 50:8
as well as all the house of Joseph, his brothers, and his father's house. Only their little ones, their flocks, and their herds they left in the land of Goshen.
മിസàµà´°à´¯àµ€à´‚ദേശതàµà´¤à´¿à´²àµ† à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´¿à´•à´³àµà´‚ യോസേഫിനàµà´±àµ† à´•àµà´Ÿàµà´‚ബം à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ അവനàµà´±àµ† സഹോദരനàµà´®à´¾à´°àµà´‚ പിതൃà´à´µà´¨à´µàµà´‚ അവനോടàµà´•àµ‚ടെ പോയി; തങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´•àµà´žàµà´žàµà´•àµà´Ÿàµà´Ÿà´¿à´•à´³àµ†à´¯àµà´‚ ആടàµà´®à´¾à´Ÿàµà´•à´³àµ†à´¯àµà´‚ മാതàµà´°à´‚ അവർ ഗോശെൻ ദേശതàµà´¤àµ വിടàµà´Ÿàµ‡à´šàµà´šàµà´ªàµ‹à´¯à´¿
Nehemiah 1:2
that Hanani one of my brethren came with men from Judah; and I asked them concerning the Jews who had escaped, who had survived the captivity, and concerning Jerusalem.
à´Žà´¨àµà´±àµ† സഹോദരനàµà´®à´¾à´°à´¿àµ½ à´’à´°àµà´¤àµà´¤à´¨à´¾à´¯, ഹനാനിയàµà´‚ യെഹൂദയിൽനിനàµà´¨àµ à´šà´¿à´² à´ªàµà´°àµà´·à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ വനàµà´¨àµ; ഞാൻ അവരോടൠപàµà´°à´µà´¾à´¸à´¤àµà´¤à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ തെറàµà´±à´¿ à´’à´´à´¿à´žàµà´žàµà´ªàµ‹à´¯ യെഹൂദനàµà´®à´¾à´°àµ†à´•àµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµà´‚ യെരൂശലേമിനെകàµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµà´‚ ചോദിചàµà´šàµ.
Jeremiah 9:2
Oh, that I had in the wilderness A lodging place for travelers; That I might leave my people, And go from them! For they are all adulterers, An assembly of treacherous men.
à´…à´¯àµà´¯àµ‹, à´Žà´¨àµà´±àµ† ജനതàµà´¤àµ† വിടàµà´Ÿàµ പോയàµà´•àµà´•à´³à´¯àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ മരàµà´àµ‚മിയിൽ വഴിയാതàµà´°à´•àµà´•à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚à´³àµà´³ ഒരൠസതàµà´°à´‚ എനികàµà´•àµ à´•à´¿à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´¯àµ†à´™àµà´•à´¿àµ½ കൊളàµà´³à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ! അവരെലàµà´²à´¾à´µà´°àµà´‚ à´µàµà´¯à´à´¿à´šà´¾à´°à´¿à´•à´³àµà´‚ à´¦àµà´°àµ‹à´¹à´¿à´•à´³àµà´Ÿàµ† കൂടàµà´Ÿà´µàµà´®à´²àµà´²àµ‹.
Isaiah 18:2
Which sends ambassadors by sea, Even in vessels of reed on the waters, saying, "Go, swift messengers, to a nation tall and smooth of skin, To a people terrible from their beginning onward, A nation powerful and treading down, Whose land the rivers divide."
ശീഘàµà´°à´¦àµ‚തനàµà´®à´¾à´°àµ‡, നിങàµà´™àµ¾ ദീർഘകായനàµà´®à´¾à´°àµà´‚ മൃദàµà´šàµ¼à´®àµà´®à´¿à´•à´³àµà´®à´¾à´¯ ജാതിയàµà´Ÿàµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½, ആരംà´à´‚à´®àµà´¤àµ½ ഇനàµà´¨àµà´µà´°àµ† à´à´¯à´™àµà´•à´°à´®à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ ജാതിയàµà´Ÿàµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½, അളകàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´‚ ചവിടàµà´Ÿà´¿à´•àµà´•à´³à´¯àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´‚ നദികൾ ദേശതàµà´¤àµ† വിà´à´¾à´—à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´®à´¾à´¯ ജാതിയàµà´Ÿàµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ തനàµà´¨àµ‡ ചെലàµà´²àµà´µà´¿àµ» .
Colossians 1:24
I now rejoice in my sufferings for you, and fill up in my flesh what is lacking in the afflictions of Christ, for the sake of His body, which is the church,
അതൠപൂർവàµà´µà´•à´¾à´²à´™àµà´™àµ¾à´•àµà´•àµà´‚ തലമàµà´±à´•àµ¾à´•àµà´•àµà´‚ മറഞàµà´žàµà´•à´¿à´Ÿà´¨àµà´¨ മർമàµà´®à´‚ à´Žà´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ ഇപàµà´ªàµ‹àµ¾ അവനàµà´±àµ† വിശàµà´¦àµà´§à´¨àµà´®à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ വെളിപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Micah 7:11
In the day when your walls are to be built, In that day the decree shall go far and wide.
നിനàµà´±àµ† മതിലàµà´•àµ¾ പണിവാനàµà´³àµà´³ നാൾവരàµà´¨àµà´¨àµ: à´…à´¨àµà´¨à´¾à´³à´¿àµ½ നിനàµà´±àµ† അതിർ à´…à´•à´¨àµà´¨àµà´ªàµ‹à´•àµà´‚.
Acts 2:29
"Men and brethren, let me speak freely to you of the patriarch David, that he is both dead and buried, and his tomb is with us to this day.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ അവൻ à´ªàµà´°à´µà´¾à´šà´•àµ» ആകയാൽ ദൈവം അവനàµà´±àµ† à´•à´Ÿà´¿à´ªàµà´°à´¦àµ‡à´¶à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† ഫലതàµà´¤à´¿àµ½ നിനàµàµ» à´’à´°àµà´¤àµà´¤à´¨àµ† അവനàµà´±àµ† സിംഹാസനതàµà´¤à´¿àµ½ ഇരàµà´¤àµà´¤àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ തനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµ സതàµà´¯à´‚ ചെയàµà´¤àµ ഉറപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ à´Žà´¨àµà´¨àµ അറഞàµà´žà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ:
Psalms 54:7
For He has delivered me out of all trouble; And my eye has seen its desire upon my enemies.
അവൻ à´Žà´¨àµà´¨àµ† സകലകഷàµà´Ÿà´¤àµà´¤à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ വിടàµà´µà´¿à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; à´Žà´¨àµà´±àµ† à´•à´£àµà´£àµ à´Žà´¨àµà´±àµ† ശതàµà´°àµà´•àµà´•à´³àµ† à´•à´£àµà´Ÿàµ രസികàµà´•àµà´‚.
Acts 9:39
Then Peter arose and went with them. When he had come, they brought him to the upper room. And all the widows stood by him weeping, showing the tunics and garments which Dorcas had made while she was with them.
പതàµà´°àµŠà´¸àµ à´Žà´´àµà´¨àµà´¨àµ‡à´±àµà´±àµ അവരോടàµà´•àµ‚ടെ ചെനàµà´¨àµ. à´Žà´¤àµà´¤à´¿à´¯à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ അവർ അവനെ മാളികമàµà´±à´¿à´¯à´¿àµ½ കൊണàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´¯à´¿; അവിടെ വിധവമാർ à´Žà´²àµà´²à´¾à´µà´°àµà´‚ à´•à´°à´žàµà´žàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµà´‚ തബീഥാ തങàµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚ടെ ഉളàµà´³à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•à´¿à´¯ à´•àµà´ªàµà´ªà´¾à´¯à´™àµà´™à´³àµà´‚ ഉടàµà´ªàµà´ªàµà´•à´³àµà´‚ കാണിചàµà´šàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµà´‚ അവനàµà´±àµ† à´šàµà´±àµà´±àµà´‚ നിനàµà´¨àµ.
1 Chronicles 22:12
Only may the LORD give you wisdom and understanding, and give you charge concerning Israel, that you may keep the law of the LORD your God.
നിനàµà´±àµ† ദൈവമായ യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´‚ നീ ആചരികàµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ യഹോവ നിനകàµà´•àµ à´œàµà´žà´¾à´¨à´µàµà´‚ വിവേകവàµà´‚ തനàµà´¨àµ നിനàµà´¨àµ† യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµà´¨àµ നിയമികàµà´•àµà´®à´¾à´±à´¾à´•à´Ÿàµà´Ÿàµ†.
Zechariah 8:4
"Thus says the LORD of hosts: "Old men and old women shall again sit In the streets of Jerusalem, Each one with his staff in his hand Because of great age.
സൈനàµà´¯à´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† യഹോവ ഇപàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ: ഇനിയàµà´‚ യെരൂശലേമിനàµà´±àµ† വീഥികളിൽ വൃദàµà´§à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ വൃദàµà´§à´®à´¾à´°àµà´‚ ഇരികàµà´•àµà´‚; വാർദàµà´§à´•àµà´¯à´‚നിമിതàµà´¤à´‚ ഔരോരàµà´¤àµà´¤àµ» à´•à´¯àµà´¯à´¿àµ½ വടി പടികàµà´•àµà´‚.
Exodus 7:12
For every man threw down his rod, and they became serpents. But Aaron's rod swallowed up their rods.
അവർ ഔരോരàµà´¤àµà´¤àµ» താനàµà´¤à´¾à´¨àµà´±àµ† വടി നിലതàµà´¤à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ; അവയàµà´‚ സർപàµà´ªà´™àµà´™à´³à´¾à´¯àµà´¤àµ€àµ¼à´¨àµà´¨àµ; à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ അഹരോനàµà´±àµ† വടി അവരàµà´Ÿàµ† വടികളെ വിഴàµà´™àµà´™à´¿à´•àµà´•à´³à´žàµà´žàµ.
2 Chronicles 32:19
And they spoke against the God of Jerusalem, as against the gods of the people of the earth--the work of men's hands.
മനàµà´·àµà´¯à´°àµà´Ÿàµ† കൈപàµà´ªà´£à´¿à´¯à´¾à´¯ ജാതികളàµà´Ÿàµ† ദേവനàµà´®à´¾à´°àµ†à´•àµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ†à´¨àµà´¨à´ªàµ‹à´²àµ† യെരൂശലേമിനàµà´±àµ† ദൈവതàµà´¤àµ†à´•àµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ സംസാരിചàµà´šàµ.
Genesis 31:42
Unless the God of my father, the God of Abraham and the Fear of Isaac, had been with me, surely now you would have sent me away empty-handed. God has seen my affliction and the labor of my hands, and rebuked you last night."
à´Žà´¨àµà´±àµ† പിതാവിനàµà´±àµ† ദൈവമായി à´…à´¬àµà´°à´¾à´¹à´¾à´®à´¿à´¨àµà´±àµ† ദൈവവàµà´‚ യിസàµà´¹à´¾à´•àµà´•à´¿à´¨àµà´±àµ† à´à´¯à´µàµà´®à´¾à´¯à´µàµ» എനികàµà´•àµ ഇലàµà´²à´¾à´¤à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´™àµà´•à´¿àµ½ നീ ഇപàµà´ªàµ‹àµ¾ à´Žà´¨àµà´¨àµ† വെറàµà´¤àµ† അയചàµà´šàµà´•à´³à´¯àµà´®à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; ദൈവം à´Žà´¨àµà´±àµ† à´•à´·àµà´Ÿà´¤à´¯àµà´‚ à´Žà´¨àµà´±àµ† കൈകളàµà´Ÿàµ† à´ªàµà´°à´¯à´¤àµà´¨à´µàµà´‚ à´•à´£àµà´Ÿàµ à´•à´´à´¿à´žàµà´ž രാതàµà´°à´¿ à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´‚ വിധിചàµà´šàµ.
Esther 1:12
But Queen Vashti refused to come at the king's command brought by his eunuchs; therefore the king was furious, and his anger burned within him.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ à´·à´£àµà´¡à´¨àµà´®à´¾àµ¼à´®àµà´–ാനàµà´¤à´°à´‚ അയചàµà´š രാജകലàµà´ªà´¨ മറàµà´¤àµà´¤àµ വസàµà´¥à´¿à´°à´¾à´œàµà´žà´¿ ചെലàµà´²à´¾à´¤à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ. à´…à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ രാജാവൠà´à´±àµà´±à´µàµà´‚ കോപിചàµà´šàµ; അവനàµà´±àµ† കോപം അവനàµà´±àµ† ഉളàµà´³à´¿àµ½ à´œàµà´µà´²à´¿à´šàµà´šàµ.
John 6:43
Jesus therefore answered and said to them, "Do not murmur among yourselves.
യേശൠഅവരോടൠഉതàµà´¤à´°à´‚ പറഞàµà´žà´¤àµ: നിങàµà´™àµ¾ തമàµà´®à´¿àµ½ പിറàµà´ªà´¿à´±àµà´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¾;
2 Chronicles 28:1
Ahaz was twenty years old when he became king, and he reigned sixteen years in Jerusalem; and he did not do what was right in the sight of the LORD, as his father David had done.
ആഹാസൠവാഴàµà´šà´¤àµà´Ÿà´™àµà´™à´¿à´¯à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ അവനàµà´¨àµ ഇരàµà´ªà´¤àµ വയസàµà´¸à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; അവൻ പതിനാറൠസംവതàµà´¸à´°à´‚ യെരൂശലേമിൽ വാണàµ; à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ തനàµà´±àµ† പിതാവായ ദാവീദൠചെയàµà´¤à´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† യഹോവേകàµà´•àµ à´ªàµà´°à´¸à´¾à´¦à´®à´¾à´¯àµà´³àµà´³à´¤àµ ചെയàµà´¤à´¿à´²àµà´².
Mark 1:25
But Jesus rebuked him, saying, "Be quiet, and come out of him!"
à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ à´…à´¶àµà´¦àµà´§à´¾à´¤àµà´®à´¾à´µàµ അവനെ ഇഴെചàµà´šàµ, ഉറകàµà´•àµ† നിലവിളിചàµà´šàµ അവനെ വിടàµà´Ÿàµ പോയി.
Acts 15:21
For Moses has had throughout many generations those who preach him in every city, being read in the synagogues every Sabbath."
മോശെയàµà´Ÿàµ† à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´‚ ശബàµà´¬à´¤àµà´¤àµà´¤àµ‹à´±àµà´‚ പളàµà´³à´¿à´•à´³à´¿àµ½ വായിചàµà´šàµà´µà´°àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨à´¾àµ½ പൂർവകാലംമàµà´¤àµ½ പടàµà´Ÿà´£à´‚ തോറàµà´‚ അതൠപàµà´°à´¸à´‚à´—à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´µàµ¼ ഉണàµà´Ÿà´²àµà´²àµ‹.
2 Kings 9:31
Then, as Jehu entered at the gate, she said, "Is it peace, Zimri, murderer of your master?"
യേഹൂ പടിവാതിൽ à´•à´Ÿà´¨àµà´¨à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ അവൾ: യജമാനനെ കൊനàµà´¨à´µà´¨à´¾à´¯ സിമàµà´°à´¿à´•àµà´•àµ സമാധാനമോ à´Žà´¨àµà´¨àµ ചോദിചàµà´šàµ.
Joshua 1:13
"Remember the word which Moses the servant of the LORD commanded you, saying, "The LORD your God is giving you rest and is giving you this land.'
യഹോവയàµà´Ÿàµ† ദാസനായ മോശെ നിങàµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´š വചനം ഔർതàµà´¤àµà´•àµŠàµ¾à´µà´¿àµ» ; നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ദൈവമായ യഹോവ നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ à´¸àµà´µà´¸àµà´¥à´¤ നലàµà´•à´¿ à´ˆ ദേശവàµà´‚ തനàµà´¨à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Matthew 26:44
So He left them, went away again, and prayed the third time, saying the same words.
പിനàµà´¨àµ† ശിഷàµà´¯à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ വനàµà´¨àµ: ഇനി ഉറങàµà´™à´¿ ആശàµà´µà´¸à´¿à´šàµà´šàµ കൊൾവിൻ ; നാഴിക à´…à´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ; മനàµà´·àµà´¯à´ªàµà´¤àµà´°àµ» പാപികളàµà´Ÿàµ† à´•à´¯àµà´¯à´¿àµ½ à´à´²àµà´ªà´¿à´•àµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¨àµà´¨àµ;
Psalms 138:5
Yes, they shall sing of the ways of the LORD, For great is the glory of the LORD.
അതേ, അവർ യഹോവയàµà´Ÿàµ† വഴികളെകàµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ പാടàµà´‚; യഹോവയàµà´Ÿàµ† മഹതàµà´µà´‚ വലിയതാകàµà´¨àµà´¨àµà´µà´²àµà´²àµ‹.
Job 8:16
He grows green in the sun, And his branches spread out in his garden.
വെയിലതàµà´¤àµ അവൻ പചàµà´šà´¯à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; അവനàµà´±àµ† à´šà´¿à´²àµà´²à´¿à´•àµ¾ അവനàµà´±àµ† തോടàµà´Ÿà´¤àµà´¤à´¿àµ½ പടരàµà´¨àµà´¨àµ.
Nehemiah 2:19
But when Sanballat the Horonite, Tobiah the Ammonite official, and Geshem the Arab heard of it, they laughed at us and despised us, and said, "What is this thing that you are doing? Will you rebel against the king?"
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ ഹോരോനàµà´¯à´¨à´¾à´¯ സൻ ബലàµà´²à´¤àµà´¤àµà´‚ à´…à´®àµà´®àµ‹à´¨àµà´¯à´¨à´¾à´¯ ദാസൻ തോബീയാവàµà´‚ അരാബàµà´¯à´¨à´¾à´¯ ഗേശെമàµà´‚ ഇതൠകേടàµà´Ÿà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ à´žà´™àµà´™à´³àµ† പരിഹസിചàµà´šàµ നിനàµà´¦à´¿à´šàµà´šàµ; നിങàµà´™àµ¾ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨ à´ˆ കാരàµà´¯à´‚ à´Žà´¨àµà´¤àµ? നിങàµà´™àµ¾ രാജാവിനോടൠമതàµà´¸à´°à´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» à´à´¾à´µà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµà´µàµ‹ à´Žà´¨àµà´¨àµ ചോദിചàµà´šàµ.